▼2007年03月02日
3月10日(土)より
3月10日(土)より「夏物語」すべて韓国版になります。
ちなみに3月10日(土)~16日(金)の時間は
◎11時50分 ◎14時 ◎16時10分となります。すべて韓国版ですよ。
ちなみに3月10日(土)~16日(金)の時間は
◎11時50分 ◎14時 ◎16時10分となります。すべて韓国版ですよ。
Posted by cinemart 支配人 at 18:33│Comments(3)
この記事へのコメント
わ〜い!やっぱり韓国版好評なんですね♪
私も韓国版が好きです。全然違います!
音楽違うだけで映画全体の印象がこんなに変わってくるなんて驚きです。ロビーに流れている「Yesterday when I was young」聞いただけで切なくなります。ありがとうございます。
でも、たしか当初は「著作権の関係で…」なんて話を聞いたことがあったのですが、こうしてずっと韓国版を上映出来るんだったらなんで日本版作ったんでしょうか?日本向けにはこちらの方がヒットするという配給会社の戦略だったんでしょうか?だとしたら見事に失敗ですよね?
私も韓国版が好きです。全然違います!
音楽違うだけで映画全体の印象がこんなに変わってくるなんて驚きです。ロビーに流れている「Yesterday when I was young」聞いただけで切なくなります。ありがとうございます。
でも、たしか当初は「著作権の関係で…」なんて話を聞いたことがあったのですが、こうしてずっと韓国版を上映出来るんだったらなんで日本版作ったんでしょうか?日本向けにはこちらの方がヒットするという配給会社の戦略だったんでしょうか?だとしたら見事に失敗ですよね?
Posted by 絵夢 at 2007年03月03日 01:03
音楽の権利がクリアしたので今回やっと韓国版の上映が可能になりました。 そこに行きつくまでの宣伝部・国際部・営業部・その他関係者の方の苦労を見ていましたので「失敗」という文字はとてもつらい文字ですね。
私はそうは思っていません。失敗していたら今回のようなプレゼントキャンペーンなんてできなかったですから。 とくに心斎橋のじゃんけん大会なんて‥とてもとても無理でしたから。
私はそうは思っていません。失敗していたら今回のようなプレゼントキャンペーンなんてできなかったですから。 とくに心斎橋のじゃんけん大会なんて‥とてもとても無理でしたから。
Posted by シネマート心斎橋 野村 at 2007年03月03日 09:54
そうだったんですね、何もわからずに勢いで生意気なことを書いてしまって申し訳ありませんでした。
日本公開後わりとすぐに韓国版が上映されたものですから、「じゃあ日本版って一体何だったの?」と素朴に思ってしまいました。韓国で字幕なしで観てからずっと日本公開を楽しみにしていたのに、初めて日本版観た時にとても違和感があったのです。著作権クリアの為に尽力していただいた皆様には本当に感謝いたします。
音楽が違うだけでこんなに映画の印象が変わってしまうものなのだとわかり、映画の見方がまた深くなったような気がします。
韓国ドラマでも日本で放送される時は音楽が違うことがよくあります。一ファンとしては、「オリジナルで見たいのに!」といつも不満に思っていますが、現実にはいろんな制限があり、陰で著作権クリアの為にたくさんの方々がご苦労されているんですね。
これからもよろしくお願いいたします。。
日本公開後わりとすぐに韓国版が上映されたものですから、「じゃあ日本版って一体何だったの?」と素朴に思ってしまいました。韓国で字幕なしで観てからずっと日本公開を楽しみにしていたのに、初めて日本版観た時にとても違和感があったのです。著作権クリアの為に尽力していただいた皆様には本当に感謝いたします。
音楽が違うだけでこんなに映画の印象が変わってしまうものなのだとわかり、映画の見方がまた深くなったような気がします。
韓国ドラマでも日本で放送される時は音楽が違うことがよくあります。一ファンとしては、「オリジナルで見たいのに!」といつも不満に思っていますが、現実にはいろんな制限があり、陰で著作権クリアの為にたくさんの方々がご苦労されているんですね。
これからもよろしくお願いいたします。。
Posted by 絵夢 at 2007年03月03日 13:00


